Proyecto

C0457 Desarrollo

ANÁLISIS LINGÜÍSTICO, LITERARIO E HISTÓRICO DEL PRIMER TEXTO EXTENSO EN BRIBRI Y DE SU CONTEXTO DE PRODUCCIÓN: EL “EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN” (1905) TRADUCIDO POR GUILLERMO GABB

  • Unidad responsable: CENTRO DE INVESTIGACIÓN EN IDENTIDAD CULTURAL LATINOAMERICANA
  • Tipo de investigación: BASICA
  • Estado del proyecto: DESARROLLO
  • Tipo de financiamiento: SEMILLA
  • Ubicación del proyecto: SAN JOSE, PROVINCIA
  • Tipo de Proyecto: PROYECTO
  • Periodo de vigencia: 2020 - 2022

Objetivos

ANALIZAR EL DOCUMENTO EN IDIOMA INDÍGENA BRIBRI TITULADO “EVANGELIO SEGÚN SAN JUAN” Y EL CONTEXTO SOCIO-CULTURAL EN EL CUAL SE CREÓ, DESDE UNA PERSPECTIVA LINGÜÍSTICA, LITERARIA E HISTÓRICA, PARA COMPRENDER, POR UN LADO, EL IMPACTO DE LAS CONDICIONES LOCALES, NACIONALES E INTERNACIONALES SOBRE EL DOCUMENTO Y, POR OTRO LADO, LAS CARACTERÍSTICAS TRADUCTOLÓGICAS (LINGÜÍSTICAS Y CONCEPTUALES) QUE EN ÉL SE EXPRESAN.

Ver más

Descriptores

  • 3901 - LINGUISTICA
  • 9347 - HISTORIA LATINOAMERICANA
  • 9596 - LITERATURA LATINOAMERICANA
  • 11435 - PUEBLOS INDÍGENAS COSTARRICENSES

Disciplinas

  • FILOLOGIA

Investigadores

Mostrando 3 investigadores

NOMBRE PARTICIPACIÓN FECHA DE INICIO FECHA DE TÉRMINO
Boza Villarreal, Alejandra PRINCIPAL 01/01/2020 31/12/2022
Sanchez Avendaño, Carlos ASOCIADO 01/01/2020 31/12/2022
Rios Quesada, Veronica ASOCIADO 01/01/2020 31/12/2022

Vigencias

VIGENCIA FECHA DE INICIO FECHA DE TÉRMINO
ORIGINAL 01/01/2020 31/12/2022

Publicaciones Kerwá

TÍTULO TIPO AUTOR FECHA
No hay datos disponibles