Ingrese con su correo institucional
Proyecto
B4183 Terminado
SONIDO Y SENTIDO EN EL LIBRO PRIMERO DE FASTOS DE OVIDIO. UN EJERCICIO DE TRADUCCIÓN A PARTIR DE LA TEORÍA DE LA TRANSPOSICIÓN POÉTICA DE ROMAN JAKOBSON
Objetivos
CONSTRUIR UNA PERSPECTIVA COMPARADA ENTRE OVIDIO Y JAKOBSON A PARTIR DE DOS PRODUCTOS DIFERENCIADOS: UN EJERCICIO DE SÍNTESIS TEÓRICA Y UN EJERCICIO DE TRADUCCIÓN.
Descriptores
Disciplinas
Mostrando 1 investigadores
| NOMBRE | PARTICIPACIÓN | FECHA DE INICIO | FECHA DE TÉRMINO |
|---|---|---|---|
| Salas Segreda, Natalia | PRINCIPAL | 04/04/2014 | 03/04/2016 |
| VIGENCIA | FECHA DE INICIO | FECHA DE TÉRMINO |
|---|---|---|
| ORIGINAL | 04/04/2014 | 03/04/2016 |